Любовь всегда права
Если заглянуть в списки публикуемых отделом метрикации Клайпеды брачующихся пар, то сразу обращаешь внимание на большое количество( судя по именам и фамилиям) представителей разных национальностей, прежде всего русских и литовцев, желающих создать единую семью. Некоторые ревнители чистоты этноса считают такое явление опасным, другие противники смешанных браков полагают, что подобные союзы недолговечны из-за разности культур, обычаев. А как же обстоят дела на самом деле?
Немного истории
Русско-литовские браки, продиктованные политическими соображениями, были популярны ещё в XIII-XV веках.Это были не только династические союзы. Простых русских девушек привлекали мужественные, трудолюбивые и миролюбивые литовские парни, а русских парней - сдержанные, статные литовские девушки. Великий князь Гядиминас и его сын Альгирдас был женаты дважды на русских княжнах. Дочь Великого князя Витаутаса, София, вышла замуж за сына Дмитрия Донского и стала княжной Московской. Было время, когда несколько десятков Гедиминовичей (от 40 до 60) правили русскими княжествами и были женаты на русских княжнах.
Однако создавались не только династические союзы. Простых русских девушек привлекали мужественные, трудолюбивые и миролюбивые литовские парни, а русских парней - сдержанные, статные литовские девушки. Особенно высоким было количество смешанных браков в период после второй мировой войны, так как этому благоприятствовали открытые внутренние границы Советского Союза. В предперестроечное время их количество составляло около 20 %. Затем, в конце 90-х, по разным причинам пошло на убыль.
Ренессанс смешанных браков?
В 2007 г. в Клайпеде проживало 186,5 тыс. человек, из них 21,3 % - русскоязычные. По данным записи актов гражданского состояния г. Клайпеды, в 2006 г. было зарегистрировано 1387 браков, из них 25 % - смешанные. Несмотря на то, что количество населения уменьшилось, подобных браков заключается всё больше и их география значительно расширяется. Возможно это связано со вступлением Литвы в Европейский Союз, где смешанные браки имеют глубокие традиции. А это значит, что у нас все еще впереди.
Опросы показывают, что традиционно литовские парни выбирают русских девушек за их женственность, мягкость и домовитость, а русских парней привлекает в литовских девушках как красота, так и активная жизненная позиция. Они также высоко ценят их исключительную способность адаптироваться в любой обстановке. В молодёжных компаниях русская и литовская речь слышится практически одинаково часто.
Две стороны одной медали
Бытует мнение, что в таких браках рождаются особенно красивые и здоровые дети. Но главное, они с уважением относятся к национальным традицияям родителей. Количество праздников в таких семьях увеличивается вдвое, а домашняя кухня богата и разнообразна. В идеале дети прекрасно владеют двумя языками, но на практике раннее двуязычие нередко мешает малышу усвоить оба языка достаточно глубоко. Здесь важно, с какой последовательностью и систематичностью родители применяют оба языка в общении с детьми. Выбор, на каком языке будет учиться ребенок, зависит от многих факторов и обычно решается на семейном совете по обоюдному согласию родителей. Но, к сожалению, зачастую именно эта дилемма становится причиной семейных конфликтов.
Замечено, что дети из смешанных семей быстрее интегрируются в культуру Литвы. Не исключено, что в результате слияния и взаимопроникновения двух культур, традиций и обычаев может появиться и вовсе новая социальная группа людей – русские литовцы или литовские русские.
В субботу в Каунасе уже десятый год подряд жителей радует парад Санта-Клаусов.
ПодробнееС сентября следующего года зарплаты научных работников в государственных научно-исследовательских институтах, вырастут почти на десятую часть.
Подробнее