Предлагаем вашему вниманию заметки обозревателя журнала «Эксперт Северо-Запад» Павла Прохорова, написанные им после посещения Литвы. Завтра читайте интервью П.Прохорова с министром иностранных дел Литвы Пятрасом Вайтекунасом.
Журнал «Эксперт» На одном языке
(Автор - Павел Прохоров, обозреватель «Эксперт Северо-Запад», 7 июля 2008 года)
Несмотря на сложные политические взаимоотношения, экономические и культурные связи Литвы и России успешно развиваются
Моя поездка в Вильнюс разрушила два стереотипа: литовцы плохо относятся к русским, а город должен напоминать североевропейские туристические центры, такие как Стокгольм или Копенгаген. Я предполагал, что беседы с литовскими чиновниками придется вести по-английски, а общение будет напоминать обмен дипломатическими нотами. Однако клише быстро разрушились: мои собеседники сами предлагали говорить по-русски и сетовали на то, что им не столь часто удается практиковать язык моей страны. По статистике, восемь литовцев из десяти говорят по-русски, хотя молодые люди, даже работающие в сфере услуг, все-таки предпочитают английский. Один из молодых официантов поздравил меня с победой российской футбольной команды и спросил: «Вы помните, мы когда-то жили в одной стране?»
Вильнюс пока значительно уступает европейским столицам по внешнему лоску, здесь даже в самом центре города можно встретить полуразрушенные здания, окна которых забиты фанерой. Этому феномену есть несколько объяснений. Во-первых, литовское законодательство не требует от инвестора обязательного ремонта купленных им объектов, здание может быть просто объектом спекуляции. Во-вторых, Литва более осмотрительно тратила деньги Евросоюза, чем ее балтийские соседи, вкладываясь не столько в недвижимость, сколько в производственный сектор. И наконец, жизненный уровень литовцев все еще значительно отстает от среднеевропейского: в 2007 году зарплата среднестатистического жителя страны составляла 594 евро, тогда как в Германии этот показатель превышал 3 тыс.
Однако Вильнюс реконструируется и масштабное строительство лучше всего демонстрирует, что это живой и динамично развивающийся город. Город, тщательно оберегающий культурный слой, в котором причудливо перемешались литовские, польские, русские, немецкие пласты. Например, шведские инвесторы, построив в самом центре Вильнюса современную гостиницу, сохранили советский интерьер кафе «Неринга», в котором когда-то бывали два нобелевских лауреата – Иосиф Бродский и Андрей Сахаров. На стене в одном из залов «Неринги» помещена фотография Бродского с его стихами: «Время уходит в Вильнюсе в дверь кафе, / провожаемо дребезгом блюдец, ножей и вилок, / и пространство, прищурившись подшофе, / долго смотрит ему в затылок». Не смея возражать великому поэту, я бы сказал, что сегодня пространство и время в Вильнюсе уживаются вполне гармонично.
В четверг литовский Сейм предоставил государственное признание древней балтийской религиозной общине «Ромува» (Romuva).
ПодробнееЧлены левоцентристского кабинета министров Литвы: премьер-министр Гинтаутас Палуцкас и 14 министров, - в четверг приведены к присяге в Сейме.
Подробнее